
«Времена, когда тигры курили» (호랑이 담배피던 시절), — начало любой корейской сказки
В тридевятом царстве, в тридесятом государстве. При царе Горохе. И боже упаси, мы тут не имеем ввиду Тангуна.
Сигареты пришли в Корею из Японию в 1618, уже после Имджинской войны. Как и абсолютно всё сущее для человека восточно-азиатской культуры, табак тогда считался лекарственным средством, а следовательно получил удивительное распространение во всех слоях корейского общества. Табак спасал от несварения желудка, от мокроты, защищал от холода. Да людям просто нравилось курить, это было модно, вне зависимости от статуса или возраста: курили 5-летние дети, курили тётушки ачжума, курили бесправные крестьяне, курили янбаны, курил сам ван.

К 18 веку, однако, в обществе сложился табачный этикет, некоторые признаки которого можно и сейчас найти в современной Корее. Младшие теперь не могут курить перед старшими, женщины перед мужчинами, а низшие слои перед янбанами.
Право свободно дымить теперь имеют только дворяне янбан, наслаждаясь этой привилегией с длинной трубкой чанъчжок (장죽) в зубах. А простолюдинам остаётся только горевать о тех, безусловно, прекрасных временах, когда даже тигры курили.

Выражение является общеизвестным абсолютно для каждого воспитанного хальмони корейца. Чудесный образ курящего тигра, а часто ещё и с напаливающим братишкой-зайцем рядом, теперь часть массовой культуры.

В 2017 году корейская рэгги-банда 노선택과 소울소스 (NST & The Soul Sauce) выпустила альбом Back When Tigers Smoked. Тяжело сказать что-то новое в рэгги в 2017 году, но это корейский (!) рэгги на корейском языке с пхансори на бэках и гонгом кквэнгвари 꽹과리 на ударных. Ссылка на прослушивание https://music.apple.com/ru/album/back-when-tigers-smoked/1246650400?l=en
Average Rating